PARA EL SÉPTIMO INTERCAMBIO DE POEMAS

Entre Felipe e Hildebrando

 

Cuando leo tus sonetos me complace

la forma y contenido de sus versos

que aparecen en ellos, suaves, tersos

demostrando la esencia de su clase.

 

Siempre el leerlos mucho satisface,

no solo a mí, también a los diversos

lectores de los sitios más dispersos

y la lectura invita a su repase.

 

Seguiremos cumpliendo la misión

de intercambiar poemas con tesón

de los que van naciendo en el momento.

 

Sin pretender ninguna promoción

porque nos mueve la satisfacción

de conocer lo nuevo en cada evento.

 

Hildebrando Rodríguez

C. I. V-651.103

Mérida-Venezuela, 14 de mayo del 2015

Vistas: 46

Respuestas a esta discusión

PARA EL SÉPTIMO INTERCAMBIO DE POEMA
Entre Felipe e Hildebrando

Con todo afecto, amigo:

Me complacen también cuando los leo
todos tus versos, forma y contenido;
es su sencilla suavidad latido
de acompasada esencia y tintineo.

Como de paz paloma en el zureo,
satisfacen su música al oído,
conque cadencias, tonos y sentido
urgen a degustar su silabeo.

Seguiremos, amigo, esta partida
de trueque de poemas con serena
pluma y estro feraz en la garganta.

No hay promoción alguna pretendida
-dices bien- sino viola en aria plena
donde el tiempo en que aguardo se agiganta.

_______________________
Felipe Fuentes García
Alicante (España), 15 de mayo de 2015

Creo que me repetiría comentando de nuevo... ¡fantástico! Este cruce de versos a través del Atlántico nos llena a todos de celestial y armoniosa poesía. Enhorabuena por tanto talento.

Te doy las gracias, Inma, por tan generosas palabras en lo que a mí me toca. Gracias por tu ebhorabuena.

Un abrazo, amiga.
Felipe.

RSS

Ando revisando  cada texto  para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.

Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.

Your image is loading...

Insignia

Cargando…