VICENTE GERBASI, VENEZUELA (FRAGMENTOS DE SU POEMA EJEMPLAR)

MI PADRE EL INMIGRANTE
(poema)
VICENTE GERBASI
CANOABO, 1913 - CARACAS +1992.
VENEZUELA

En este poema, Vicente Gerbasi canta a su padre el inmigrante. El poeta alumbra con imágenes las añoranzas que surgen de la evocación de la tierra de origen, Italia, y hace presente a su padre, quien fuera inmigrante, al igual que su ancestro, al igual que el de mucha otra gente en Venezuela.

Aquí tres de los cantos de su obra Mi padre, el inmigrante.
Canto I
Venimos de la noche y hacia la noche vamos.
Atrás queda la tierra envuelta en sus vapores,
donde vive el almendro, el niño y el leopardo.
Atrás quedan los días, con lagos, nieves, renos,
con volcanes adustos, con selvas hechizadas
donde moran las sombras azules del espanto.
Atrás quedan las tumbas al pie de los cipreses,
solos en la tristeza de lejanas estrellas.
Atrás quedan las glorias como antorchas que apagan
ráfagas seculares.
Atrás quedan las puertas quejándose en el viento.
Atrás queda la angustia con espejos celestes.
Atrás el tiempo queda como drama en el hombre:
engendrador de vida, engendrador de muerte.
El tiempo que levanta y desgasta columnas,
y murmura en las olas milenarias del mar.
Atrás queda la luz bañando las montañas,
los parques de los niños y los blancos altares.
Pero también la noche con ciudades dolientes,
la noche cotidiana, la que no es noche aún,
sino descanso breve que tiembla en las luciérnagas
o pasa por las almas con golpes de agonía.
La noche que desciende de nuevo hacia la luz,
despertando las flores en valles taciturnos,
refrescando el regazo del agua en las montañas,
lanzando los caballos hacia azules riberas,
mientras la eternidad, entre luces de oro,
avanza silenciosa por prados siderales.
Canto V
A veces caigo en mí, como viniendo de ti,
y me recojo en una tristeza inmóvil,
como una bandera que ha olvidado el viento.
Por mis sentidos pasan ángeles del crepúsculo
y lentos me aprisionan los círculos nocturnos.
Venimos de la noche y hacia la noche vamos.
Escucha. Yo te llamo desde un reloj de piedra,
donde caen las sombras, donde el silencio cae.
Canto X
¿Qué fuego de tiniebla, qué círculo de trueno,
cayó sobre tu frente cuando viste esta tierra?
Pasaron costas negras, arbustos inflamados,
barcas con piña, coco, bananas, chirimoyas,
sobre un mar tenebroso con medusas y anémonas.
Y pasaron caminos, zamuros, caseríos,
y un niño sin parientes pasar por la llanura,
y un vaquero llamando la sombra del ganado.
Una puerta caliente se abrió para tu vida.
Te llamaron las aguas con sus lenguas oscuras,
los pájaros con gritos, y animales dolientes
que lloran largamente en el alto follaje.
Y llegaste a la puerta de la casa del brujo,
de cuyo techo cuelgan gruesas hojas moradas,
semillas venenosas, corazones de pájaros.
Y viste la melaza correr en los trapiches.
Y el toro que en la tarde avanza hacia la muerte,
atado a dos caballos,
Y viste la serpiente de agua retorcida,
que en la penumbra ahoga a la vaca sedienta.
Y anduviste de noche entre las mariposas
de luto, que visitan los ranchos tenebrosos,
donde habita la fiebre de labios amarillos.
Y viste danzar llamas, las llamas del Tirano,
seguido por el canto del aguaitacamino,
que avanza, misterioso, junto al paso del hombre.
Y dormiste entre hormigas, arañas y escorpiones.
Y grandes flores lilas, con brillos siderales,
se abrieron en tu sueño de encendidos diamantes.
&&
Presento a nuestro poeta y fragmentos de su gran obra dedicada a su padre, el inmigrante.

Vistas: 420

Comentario

¡Tienes que ser miembro de ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME para agregar comentarios!

Únete a ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME


PLUMA ZAFIRO
Comentario de Iris Girón Riveros el noviembre 1, 2020 a las 2:21pm

Cuántas glorias literarias de cada país, muchas veces desconocemos e ignoramos la valiosa existencia de seres como el que ahora tengo la suerte

y el honor de conocer, sobre Vicente Gerbasi,

que fue un escritor, poeta, político y diplomático,

considerado el poeta contemporáneo venezolano más representativo

y uno de los más brillantes exponentes de la lírica vanguardista,

además de ser uno de los escritores más influyentes

del siglo XX en Venezuela, así como de los más reconocidos.

Las etapas vivenciales de este maravilloso poeta, las reflejaba cálidamente cuando refiriéndose a Canoabo, su tierra natal, él evocaba y decía: "Pueblo rodeado de montañas, de cacaotales, de cafetales, de camburales, donde viven las serpientes, donde viven leones y dantas, animales maravillosos".

Su producción poética discurre prolíficamente en más de dieciséis libros,

media docena de antologías y alguna que otra incursión en la prosa,

de la que es memorable: “Creación y símbolo”.

Mas, la obra literaria que lo estableció como creador original es:

Mi padre, el inmigrante” (1945),

largo poema elegíaco en treinta cantos

en el que se trenzan el paisaje italiano y americano,

la travesía del padre y la suya propia,

la búsqueda de la memoria de su infancia

a través de la del padre inmigrante.

Y en los Cantos que nos compartes, poeta Alejo Urdaneta,

se le rinde un homenaje muy justo y merecido.

Muchas gracias por este excelente compartir.


PLUMA DIAMANTINA
Comentario de Alejo Urdaneta Fuenmayor el noviembre 1, 2020 a las 6:37am

Escribir poesía no le es dado a todos los seres humanos: ello depende de determinadas disposiciones psíquicas, de una específica historia individual y, en definitiva, de una circunscrita vocación. En cambio, todo hombre y mujer está llamado, por el solo hecho de serlo, a vivir poéticamente. Recordemos el precioso verso de Holderlin, del cual extrajo Heidegger una imperecedera lección filosófica: “poéticamente habita el hombre sobre la tierra”.

Nadie negará que la palabra poeta constituye, en esta hora civilizatoria y en nuestro contexto nacional, una palabra devaluada.  Vivimos dentro de una sociedad que se quiere a sí misma productivista y económicamente competitiva, regida por la entronización de la mercancía, en medio de la cual la palabra poética no es rentable, no se traduce en dividendos lucrativos, habla desde una esfera cualitativa que no se deja reducir a lo empíricamente cuantitativo y verificable, escapa de los alcances de la mera racionalidad instrumental y técnica. Pero, además, ¿cómo no va a ser marginal el poeta en un país que, pese a contar con una de las tradiciones líricas más importantes de la lengua española, paradójicamente no propicia, como paisaje existencial y cotidiano, estados profundos de conciencia donde se haga posible la experiencia poética?


PRESIDENTE HONORARIO
Comentario de Aimee Granado el octubre 31, 2020 a las 11:45pm

Vicente Gerbasi es considerado el autor más representativo de la poesía venezolana contemporánea. La  crítica ve en Gerbasi un idealizador de la naturaleza a través de un lenguaje elíptico que crea imágenes ambiguas y penumbrosas que son los estados internos del poeta. En su libro de ensayos "Creación y Símbolo", el propio Gerbasi ha expresado: "En poesía las palabras no poseen un valor justo, filológico, etimológico, sino que adquieren un valor múltiple, que escapa a la lógica corriente del lenguaje".

En su poema " Mi padre el inmigrante" Vicente Gerbasi explora los estados de ánimos que embargan a su progenitor en el proceso de abandonar su lugar de origen y otros momentos del proceso, una fuerte carga de rabia, de ira, de violencia interna. Se trata de un extenso poema integrado por treinta cantos basados en un mismo hilo temático: La figura mítica del padre a través de la cual opera la emoción frente al paisaje. Al mismo tiempo plantea enigmas metafísicos, recrea supersticiones, climas, espantos, costumbres rurales y toda una flora y fauna fascinante y mágica.

 Vicente Gerbasi, registra en buena parte tales estados del alma. Todo en este largo y magnífico poema gira entre las imágenes de la travesía del padre, su encuentro con la tierra nueva, su lucha y el presente del hijo que riza el rizo hacia su padre, de vuelta a él. Este hijo, su voz, es quien lleva al padre hacia la dimensión poética (ese «canto» que leemos en el poema), y con él trae todo su dolor y su gesta, pero también su ira. Gerbasi muestra que ese sentimiento está allí, que es inevitable, pero que también es fuerza generadora de supervivencia.

Gracias Alejo por tan maravilloso compartir que nos acerca a la obra de Gerbasi, admirado tanto por su magia verbal, como por la relación estrecha que su lenguaje estableció con el espacio geográfico de su tierra.


POETA DE PLUMA
Comentario de Hugo Mario Bertoldi Illesca el octubre 31, 2020 a las 7:18pm

Agradezco compartir, querido Amigo, este fragmento de la obra de tan inmenso poeta venezolano, Vicente Gerbasi, al cual no he leído antes. Maravilla la fuerza contundente de su expresividad, fruto, sin duda alguna, de un espíritu tan sensitivo como inquieto y ocupado en temas de ancestral vigencia. He disfrutado leyendo y declamando. Imagino cuánto puede un lector enriquecer su alma e intelecto tras leer la obra de un creador de su talla, y ya estoy agregando a mis intereses su nombre, como también el de Arturo Uslar Pietri. 

P.S.: sugiero revisar, Alejo, el párrafo de presentación, allí donde dices... "al igual que su ancentro". Ofrezco mis disculpas por el atrevimiento, que no tienes por qué atender si no lo deseas. Abrazo desde Argentina. 

Ando revisando  cada texto  para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.

Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.

Your image is loading...

Insignia

Cargando…