El deseo de lluvia
Al principio, algunos relámpagos en el cielo, algunos sonidos atronadores, pero aún muy tímidos, y pronto algunas lloviznas cayeron de las nubes, y comenzaron a ser ligeras y delgadas y aumentaron en volumen e intensidad. Los relámpagos y los truenos también se intensificaron mucho más, ya era lluvia que caía sobre la montaña, que ya inundaba sus laderas hacia una zanja profunda y vacía justo al pie de la montaña que se ubicaría. Fueron unas pocas horas de lluvia, y algunos momentos de viento también fueron parte de los arreglos que la lluvia promovió en medio de la naturaleza.
Y pasaron los minutos, el viento disminuyó, los relámpagos desaparecieron, los sonidos de los truenos fueron silenciados, la lluvia paró. Solo sus aguas acumuladas permanecieron en gran volumen en esa zanja al pie de la montaña, inicialmente todavía fangosa por la agitación de su llegada, y pronto flotando y tranquilizándose, adquirió una apariencia transparente y cristalina. Era un hermoso lago que se había formado allí por el agua de lluvia.
El deseo de la lluvia era establecerse allí en forma de un lago para calmar la sed de los animales de esa zona montañosa: aves, mamíferos y otras especies de animales, así como la vegetación existente en ese lugar pintoresco. Y así, de una manera simple y fraterna, la lluvia cumplió su deseo, su hermosa misión.
O desejo da chuva
No princípio alguns relâmpagos no céu, uns barulhos de trovões, mas, ainda bem tímidos, e logo alguns chuviscos a caírem das nuvens, e começaram leves e finos e foram aumentando de volume e intensidade. Os relâmpagos e trovões também se intensificaram bem mais, já era a chuva caindo acima da montanha, que já formava até enxurradas pelas suas encostas com destino a uma vala profunda e vazia bem no pé da montanha a se situar. Foram umas horas de chuva, e alguns momentos de ventania também fizeram parte dos arranjos que a chuva promovia em meio à natureza.
E foram se passando os minutos, a ventania acalmando-se, os relâmpagos sumiram, os barulhos dos trovões silenciaram-se, a chuva cessou. Só restou suas águas acumuladas em grande volume naquela vala ao pé da montanha, no início ainda barrenta pela agitação de sua chegada, e, logo pairando-se e acalmando-se foi adquirindo uma aparência transparente e cristalina. Era um belo lago que ali havia se formado pelas águas da chuva.
É que o desejo da chuva era instalar-se ali em forma de lago para saciar a sede dos animais daquela área montanhosa: aves, mamíferos e demais espécies de animais como também da vegetação existente naquele paisagístico lugar. E assim, de forma singela e fraterna a chuva cumpria o seu desejo, a sua bela missão.
Francisco Martins silva
Uruçuí-PI-Brasil
Comentario
Francisco Martins
Muy pero muy bueno
Gracias
mary
(A ver, Ronald si dices sobre qué trata porque asi no se comenta, menos un poeta de tu trayectoria.)
Francisco:
Por favor use el programa TRADUKKA.COM para traducir lo publicado, no hablamos portugués sino castellano.
Gracias de todas maneras.
Saludos
hermosa prosa poética, abrazos
1 |
COMPLACENCIA |
2 |
ESCAPE |
3 |
Noticias |
4 |
TRAMPA |
5 |
Y FLORECERÁ EL AMOR… |
6 |
GENERACION |
7 |
RELOJES |
8 |
CARTÓGRAFO |
9 |
TRABAJO Y DESCANSO |
10 |
ADVERSA COINCIDENCIA |
Agregado por Nilo 0 Comentarios 1 Me gusta
Agregado por Nilo 0 Comentarios 1 Me gusta
© 2024 Creada por Aimee Granado Oreña-Creadora. Con tecnología de
Insignias | Informar un problema | Política de privacidad | Términos de servicio
¡Tienes que ser miembro de ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME para agregar comentarios!
Únete a ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME