LA DIVERSIDAD HUMANA Y EL LENGUAJE

En uno de sus libros más difundidos: Después de Babel, el filósofo George Steiner ha formulado el elogio de la diversidad de lenguas y ha sugerido la conveniencia de derogar mitos que, como el de la Torre de Babel, dicen lo contrario de lo que parecen decir. En el planeta hay más de veinte mil lenguas, lo que implica que la multiplicidad de las formas verbales para expresarse procura la riqueza de adaptación de la humanidad. “Con la desaparición de una lengua, perdemos para siempre ciertas negociaciones con la esperanza”, ha dicho Steiner.

La simplificación del lenguaje a que tiende la cultura occidental contiene el peligro de ir reduciendo el poder de comunicación humana. Si observamos, por ejemplo, de qué modo el inglés que se habla en todo el mundo ha simplificado la sintaxis de la lengua, para convertirla en fórmulas abstractas y simbólicas limitadas en el uso, nos vemos llevados a una uniformidad de la cultura. El angloamericano se ha constituido en una lengua predominante, quizás por el sustrato político que lo sustenta, enlazado estrechamente con la idea de progreso.

Puede verse cómo la electrónica en el medio masivo de comunicación en las computadoras utiliza de modo exclusivo ese inglés concreto y unívoco para su manejo (aunque leamos después en otras lenguas el producto), y no nos deja más que la opción de formas limitadas de expresión, y debemos acatarlas si deseamos convivir adecuadamente en el nuevo estadio de las relaciones interpersonales. Todo esto sin hablar de la penetración de las matemáticas y las ciencias en todos los órdenes de perspectiva de las humanidades.

La filosofía, la historia, la literatura se han visto invadidas por el código de la física o la química, y no nos asombra que se haya generalizado una variante de la lógica, denominada Lógica Simbólica, que se ha propuesto la creación de una sintaxis liberada de las imprecisiones del verbo, obra humana cargada de conceptos que no siempre logran ser totalmente aprehensibles por el intelecto pero que expresan al hombre con libertad en su situación contradictoria. Con la implantación de la Lógica Simbólica se ha ido imponiendo el razonamiento rígido matemático o científico en las manifestaciones del lenguaje y en las literarias de toda índole.

Quizás esa inclinación hacia lo abstracto sea un distanciamiento respecto de lo humano, con la intención de combatir el nihilismo moderno que vaticinó Nietzsche. En la antigüedad, el nihilismo era epicúreo y escéptico; sólo aspiraba a la serenidad del espíritu ante la adversidad; era en todas sus actitudes filosóficas un acercamiento a la religión. El de hoy día, el nihilismo total, juega al superhombre que desprecia los valores y celebra la insignificancia de la vida

Vistas: 285

Responde a esto

Respuestas a esta discusión

¡Excelente aportación crítica a nuestro estadio actual, Alejo, de Steiner a Nietzche!

Totalmente de acuerdo con Steiner y tú en que la multilicidad de lenguas en vez de ser una Torre de Babel, es un orgullo de nuestra pluralidad en el mundo que habitamos y en el cual hay que desaparecer esa división, clasista de idiomas y lenguas para en lugar de ser sinónimos crear clases entre idioma y dialecto, por ejemplo; todos son idiomas y poseen sus reglas en cada caso.

Excelente maestro Alejo! Nos llevas por profundos caminos reflexivos filosóficos, un placer leerte y aprender contigo, cariños.

El hombre siempre està buscando cambios,  al buscarlos hay de inmediato un no conformismo significando esto en otras palabras, que el hombre nunca està contento con lo que otros dicen y busca deslumbrar con su supuesta ùltima palabra.   Y sea bueno o malo, el hombre por ese egocentrismo latente constante busca pronunciarse y venir con novedades, reformas o ampliaciòn de conocimientos; algunos nimiamente modificados como lo tenìan Aristòteles con Platòn.  Descabelladas o con razòn,  no faltan los seguidores por los motivos que fueran.  Y asi se originan las tendencias o nuevas corrientes.

Humm el nihilismo se originò en Rusia, bajo otras performances.   En fin lo que has publicado no deja de ser sumamente interesante y hasta donde tengo entendido el idioma ESPAÑOL es el màs rico y completo en su expresiòn;  pero como digo, no faltan quienes quieran pronunciarse en contra.  Tal vez sea asi para algunos, quiza no lo sea para otros.  Aquì juega mucho el subjetivismo y dado que los caracteres son diversos, pues...  lo que continùa es tàcito.

Como se ve, es tambièn mi punto de vista, como todo el mundo lo tiene y lo ha tenido en menor o mayor envergadura.

Mil gracias Alejo,   siempre nos dejas cautivados con tus publicaciones.

Felicitaciones y saluditos!!

QUE BUEN ENSAYO, ALEJO. MUY INSTRUCTIVO Y ESCRITO CON FLUIDEZ. IMPECABLE.

VILMA LILIA

RSS

Ando revisando  cada texto  para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.

Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.

Your image is loading...

Insignia

Cargando…