Soneto AM, en tiempo perfecto.

.

.

El pasado perfecto es mi presente

he sentido caminar con propósito

siempre he dicho que de amor es depósito,

en mi soledad, no me siento ausente.

.

Ha quedado nostalgia es  Evidente

miro al cielo, su espiritual prepósito

que constante bendijo nuestro pósito

donde añore matrimonio  prudente.

.

No soñé mi  penumbra, nadie escoge

sin despedida con muda agonía

todo acabó, Tu espíritu se  acoge.

.

Solo rezando espero llegue el día

tú me esperas, sé,  quién siembra recoge

con fe en Dios y con la Virgen María.

.

.

Dr. Rafael Merida Cruz-Lascano OFS

Ambassadeur de la Paix.

cercle universel des ambassadeurs de la paix France/Suisse

Sistema de Información Cultural -SIC-

Dirección General de Desarrollo Cultural y Fortalecimiento de las Culturas

Ministerio de Cultura y Deportes. Guatemala

19 de Junio 2023

 

 

 

 

Prepósito: Persona que preside o manda.

Pósito:  Asociación formada para cooperación mutua.

Cuando hablamos de un tiempo perfecto, nos estamos refiriendo a una acción que ha finalizado, ya sea en el pasado, el presente o el futuro. Esto significa que los tiempos verbales se duplican y ya no solo contamos con pasado, presente y futuro,

sino que también con pasado perfecto, presente perfecto y futuro perfecto.

Es decir, la acción inició en el pasado y se mantiene aún en el presente.

 

 

PAST WITHOUT TIME

Sonnet AM, in perfect tense.

.

.

The past perfect is my present

I have felt walking with purpose

I have always said that love is a deposit,

in my solitude, I do not feel absent.

.

Nostalgia has remained, it is evident

I look at the sky, its spiritual purpose

that constant blessed our pósito

where I yearn for prudent marriage.

.

I didn't dream my gloom, no one chooses

without farewell with mute agony

It's all over, Your spirit welcomes.

.

Just praying I hope the day comes

you wait for me, I know, who sows gathers

with faith in God and with the Virgin Mary.

.

.

Dr. Rafael Merida Cruz-Lascano OFS

Ambassador of the Paix.

circle universel des ambassadeurs de la paix France/Suisse

Vistas: 13

Comentario

¡Tienes que ser miembro de ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME para agregar comentarios!

Únete a ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME


PLUMA DIAMANTINA
Comentario de Rafael Mérida Cruz-Lascano el julio 19, 2023 a las 10:16am

Muchísimas GRACIAS, MADUSA.

GRACIAS, Silvana Beatriz Sosa, Yo soy el agradecido por la aceptacion  a mi y 

 aprecio a estas letras.

Rafael


ADMINISTRADOR
Comentario de Silvana Beatriz Sosa el julio 19, 2023 a las 9:29am

Rafael:
Qué hermoso soneto has logrado. Gracias por poner también las explicaciones a algunas de las palabras... e incluso eso del tiempo perfecto que se duplica... No lo sabía.

Y como dice un dicho "Nunca te irás a acostar, sin aprender algo más". Mis felicitaciones. Te aplaudo de pie :) 


PLUMA VITAL - V.I.P.
Comentario de Madusa el julio 18, 2023 a las 11:00pm

Hermoso soneto con sentimiento implicito que acaricia el alma.  Bendiciones Madusa

Ando revisando  cada texto  para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.

Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.

Your image is loading...

Insignia

Cargando…