Dime señor, amo del universo,
¿En qué verso debo traducir el lenguaje de las aves y las flores?
Dime, ¿en qué metáfora debo incluir el sentimiento del amor
que rebasa mis límites?
Enséñame señor la senda
de los sabios poetas de antaño;
hazme ver sus luces, sus giros, sus ambages.
Hazme escuchar con oído fino
las voces de los pájaros, de los ríos, de los hombres
para que queden fielmente grabados en mis poemarios.
Sopla en mis oídos
tus brisas inspiradoras;
sin ti, soy un ciego que camina a tientas
por el profundo valle de los poemas.
Muéstrame que nota grave o aguda
debo colocar en los versos
para armonizar sus variados pétalos.
Soy una caminante ciega,
un vate desorientado,
sin tu luz y guía sabia.
¿En qué flor de loto
se esconden las liras de la poesía?
Sin tus versos caídos del cielo,
mis palabras son solo grafemas terrenos,
sin alma, sin venas.
Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados
Comentario
Gracias querido Donald
Tu talento queda de manifiesto en esta letras de suplica y emoción.
Te abrazo desde la distancia bella Elvira. Felicidades amiga! DD
Agregado por Nilo 0 Comentarios 1 Me gusta
Agregado por Nilo 0 Comentarios 1 Me gusta
© 2024 Creada por Aimee Granado Oreña-Creadora. Con tecnología de
Insignias | Informar un problema | Política de privacidad | Términos de servicio
¡Tienes que ser miembro de ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME para agregar comentarios!
Únete a ORGANIZACION MUNDIAL DE ESCRITORES. OME