HOMENAJE PÓSTUMO AL ESCRITOR COLOMBIANO  LIBARDO CAMPOS GÓMEZ, DIRECTOR GENERAL CAPACITACIÓN - UHE
SU MUERTE: NOV 28 DE 2012

LIBARDO RAFAEL CAMPOS GÓMEZ

 

Nacido el 23 de septiembre en el año 1.951 en Montería, Córdoba Colombia. Docente. Licenciado en Ciencias Sociales de la Universidad de Córdoba y Especialista en Planeamiento Educativo de la Universidad Católica de Manizales .
Escritor, poeta y declamador, actividades que le han merecido varios reconocimientos y premios en Lanas Argentina, España y Colombia .
Es autor de la Letra del himno Cooperativo del Departamento de Córdoba .
Autor de cuentos como : El Abuelo , Regreso al Regreso Dos Tiempos, Blanco, enseñanzas de un padre, El Séptimo paso, Recuerdos de aquella playa y otros aún inéditos .
El Meridiano de Córdoba, El Universal, el Republicano de Bogotá, La revista Luna y Sol, La revista Milenio, La Editorial Ave viajera en su Web, La Revista Guatiní, El portal Colombia Soy YO, y otras organizaciones literarias han publicado varios de sus poemas. Recibió Mención de Honor en el 2º Certamen Internacional de poesía 2003 en Lanas Argentina .
Ha sido Antologado por, el Centro de Estudios Poéticos de España 2002 en el Libro Antología Verano Encantado; por, la Fundación de Arte y Literatura “Bajo el Puente” ; por, el XXVIII World Congress of Poets, Commemorative Anthology, Acapulco, México 2008.
Es miembro activo de “La Tertulia” y Presidente de la Fundación de Arte y Literatura Bajo el Puente.
Ha participado en el Encuentro de Poetas y Declamadores de Chinú, Córdoba Colombia. y ha recibido mención de honor en dicho encuentro.
En el año 2004, la Directiva Municipal de Maestro de Córdoba – ADEMACOR -, La Corporación Unificada de Educación Superior –CUN –el Instituto de Educación –INDEPORTES - , le otorgaron Pergamino Especial y se hizo reconocimiento público como escritor resaltando “ Su incansable e invaluable aporte a Educación y la Cultura en el Departamento de Córdoba “a través s de su obra literaria y educando a hombres y mujeres que hoy construyen patria de sus enseñanzas y ejemplo ”
La Universidad de Córdoba, en el Primer Encuentro de Escritores Cordobeses en el 2007 le concede mención de reconocimiento por su creación literaria como escritor Cordobés.
Su primer libro de poemas fue publicado en el año 2001 titulado MEDITACIONES.
El libro EL SILENCIO DE LOS VERSOS es su segunda publicación ( Diciembre de 2005
El prologo del Silencio de los versos es de su Editor Joseph Berolo.
HOJAS AL VIENTO es su tercer libro publicado, en el mes de Enero de 2008. Este libro fue presentado en el XXVIII CONGRESO MUNDIAL DE POETAS 2008 ACAPULCO MÉXICO.
POESÍA, VIDA Y MUJER es su cuarto libro.
DIÁLOGOS. es su quinto libro.


HOMENAJE PÓSTUMO A UN GRAN POETA

Y SER HUMANO EXCEPCIONAL

LIBARDO CAMPOS GÓMEZ: EN LA VEROSIMILITUD
DE LAS CAMPANAS
 
Por Carlos Garrido Chalén (*)
(Prólogo que aparece en el libro "La Montaña del Juramento")
 
En el Shipra Dzeniutta, libro inmenso considerado por algunos más importante que el Talmud, el rabí Shimeón asegura que el mundo está fundado en el misterio y que hay dogmas secretos que Dios no revela ni a los más elevados de sus ángeles; que el cielo se inclina para escucharnos y la tierra se emociona para vernos y que en esa especie de encantamiento vive la vida. Pero al parecer si permite revelar sus secretos a sus poetas entrañables. Como lo ha hecho ahora con Libardo Campos Gómez, que se ha metido con todo, abriendo su pecho al viento, con su corazón premunido de gestos formidables, para buscar en la propia vida la razón de su existencia incomparada. Sin mirar atrás, porque en la orfandad de los crisoles, está la mujer de Lot sufriendo su drama de estatua sin regreso y acaso todos los dolores que taladraron su corazón de aeda y su jactancia.
 
Libardo Campos alcanza aquí, un grado de identificación: primero consigo mismo, con sus fuentes de inspiración natural que exaltan su ternura de poeta majestuoso; y segundo, con ese furor que milita como ave de reemplazo los horizontes de su creación que ahora fructifica.
 
no mires a otros para encontrarte a ti mismo,
sólo mira tus manos y sabrás que en ella cabe todo el universo,
toca tu corazón y sentirás el mundo palpitando en tus manos,
tu mirar será tan suave y tan dulce
como la mirada inocente de un niño.
 
Libardo Campos viene ahora a nosotros sin genuflexiones, accionando como una lancha con motor fuera de borda, un idioma que para encontrarse consigo mismo, propone ir a los demás sin desprenderse de su hálito propio vital para identificarse con el todo. Es él, pero con los demás. Y los demás con él mismo tramando en los rosales. Él y los otros gozando en sus cantares, yendo a ese mundo que los poetas han inventado para revolucionar la nada.
 
Tira la maleta de la amargura al abismo insondable,
no regreses por ella …
el viento de la montaña guardará tu secreto
y al final del camino comprenderás
que la vida es mucho más
 
Y es que es verdad mucho mas, arando en los maizales, haciendo fiesta en los vericuetos en donde Dios juega a la ronda con las eternidades, fomentando una cuenta que no tiene registro en la tierra sino en el cielo de los ángeles virtuosos, asexuados, que hablan de las guerras desatadas pero también de esa paz que le mete tijera a la muerte y sus pesares.
 
Libardo Campos es un poeta que sabe lo que dice. Y como lo sabe, lo expresa sin
ambages. Como lo hacen los señores y los grandes. Sabiendo que a veces es peligroso decirle la verdad a esa noche en donde se afinca la culebra y duermen sin dormirse todos los males del tiempo, los males del fracaso desatado. El poeta con su canto templa el telar de la vida entretejiendo hilo a hilo la manta del tiempo; cada palabra que entrelaza en cada verso es juego de mariposas con flores cargadas de aroma.
 
Brilla la palabra en su propio cosmos,
acomoda estrellas y luceros
 
Y es que el poeta sabe que por eso, la lluvia suelta sus lágrimas contenidas/ que el poeta recoge en su papel en blanco; que un rio de sueños del mundo soñado / corre por un surco de versos; que la lucha con el viento al pie de las dunas / mirando el oasis de su propio desierto,/ cruza campos y ciudades / alegría y pesares/ buscando la rendija del tiempo / para llegar al fondo de las almas.
 
El poeta roba del pintor sus pinceles, cargando en sus hombros los colores del arco iris, y a la sombra de un árbol acompañado del murmullo de las aguas escribe su poesía que lanza al río buscando los brazos del mar inmenso.
 
En su viaje el verso canta, ríe, alegra para al final tenderse en la playa a dormir el sueño del poeta… recostado en la almohada de su poesía…
 
El que quiera encontrar a Libardo Campos lo puede buscar en esa verosimilitud que alientan las campanas; arraigado en la fiebre de su tierra y su gente, levantando en vilo al propio horizonte en donde cavilan sin temor a la noche los zorzales.
 
Elevo esta copa ante la vida
brindando con este corazón sentido,
por las maravillas del reír, del cantar
por la alegría del tiempo vivido.
Por los instantes de emociones
en el relicario de la existencia,
siempre cargada de ilusiones
añorando de la mujer, su presencia.
Por cada flor, que a lado y lado
del sendero, sueltan sus versos
llenando de música el camino soñado,
regalando a cada viajero, su universo.
 
Es ese acercarse a la bruma despejada la que lo hace beberse de un solo trago/ esta copa cargada de metáforas/ que le brinda la poesía, con la que acaso intenta inventar un nuevo mundo con nuevos nombres destacado.
 
Ya Abril no será Abril,
le pondré otro nombre, no importa cual …
o simplemente lo dejaré sin nombre.
Será un mundo cargado de música,
con el bello trinar de pajaritos
en hermosa sinfonía de amor
vestidos con plumaje nuevo.
 
Con esa nueva moción se propone bajar por las escalinatas de la montaña / buscando la
playa desnuda e inocente / para, en un descuido robar el misterio del mar y todo lo
existente.
 
Me esconderé en el arco iris,
luego bajaré por su prisma, detrás de la llovizna,
buscando el horizonte del poeta…
y al final de esta copa …bebiéndome los años…
ya tendré mi propio mundo,
donde un canto a la vida
será un poema llamado ¡ Abril !
 
Es ese aliento de campanas echadas al vuelo el que le permite danzar en medio de todo lo vivido, caminar sin dañarse sobre el caos de todos los cristales.
 
Miró, como…las hojas se marchitaban
gravitando los años en la orbita de su existencia,
vió la vida desdoblándose a si misma,
se rió del antaño en la contemplación del futuro
anunciado con el tañido de campanas,
viendo rodar cada hoja silenciosa por la senda.
 
El poeta Campos dice que “mira pasar el carruaje de la vida/ guiado por extraño cochero,/ como va soltando cajas rotuladas de sueños”, pero él mismo es el carruaje y el cochero, alentando su propia vorágine indomellada. Dice que ríe del viejo cochero, pero entonces se rie de todo y se incluye para gritar su asombro a la quebrada, que es la tristeza y la felicidad al mismo tiempo, juntadas para servir de señuelo a la mañana.
 
En la garganta de los acantilados
el silencio agoniza apurado por el viento,
la ciudad a medio dormir desde el alba espera,
en lo alto de la montaña, después de vencer la noche,
triunfante, asoma su cara el día radiante.
Sin apurar el paso, cauteloso, rueda cuesta abajo,
diluyendo las sombras de la noche,
sigilosamente entra por las ventanas
corriendo cortinas de penumbras,
soltando destellos de imágenes perdidas.
Cruza el viento raudo, llevando en sus hombros,
un cargamento de silencio dormido,
los espejos limpian su cristal, buscando imágenes,
un mundo de cosas perdidas, sin conocerse ellas mismas
se pelean el mejor rincón, escondiéndose de la nada.
 
En ese lenguaje, en ese idioma de palabras echadas a volar tras los nogales, Libardo Campos, se prepara. Y en su ritual de poeta, anidan todas las aves, se acercan todos los hombres, se congregan los arco iris y todas los verbos proclamados. Y juntos hacen del mañana una orquestación de fe para vivir esa nueva Jerusalem que vendrá del cielo con su tardes.
 
Ya la tarde se prepara para recibir la noche,
fatigado el día, cansado, a paso lento regresa,
el acantilado abre sus puertas al viento
el sol adormita en la montaña,
y yo cierro el libro de mis versos .
 
Si claro, dice que lo cierra; pero en realidad lo abre, porque Libardo es un libro que nunca se clausura; que está abierto para el amor y la ternura; que se consuela si mismo antes que la noche se declare. Y aunque él mismo crea que desesperadamente trata de escapar, sólo va a su centro vital porque yendo allí se encontrará con todos, cuando vuelva.
 
me miro al espejo y no me reconozco,
el cristal se quiebra entre mis manos,
busco donde esconderme…
me transporto al espacio
 
Eso dice, pero en verdad el espejo retrata sus embates, se celebra y se jacta en sus celares. Es Libardo y el espejo buscando congraciarse con su carne. Pero también con su alma, con sus atardeceres y sus sueños de infante. Y es que él sabe que “una fisura en el madero se burla de la puerta” y que él mismo es la puerta de todas las entradas. Y a lo mejor el madero en el que fue crucificado el Hacedor de todo lo existente. Porque habría que preguntarnos cuál fue el bosque que lo acurrucó cantando; de qué fuente nacieron sus lágrimas pinceladas de amor, amotinadas.
 
Esta sombra es convicta del tiempo y del espacio,
sutilmente señala un camino solitario y nostálgico
tan largo como su propia soledad,
guardando el temor a su propio encierro
Este árbol sembrado en un día
sin recordar el sitio ni el cuando,
ha entregado al viento sus propias hojas
marcando la señal del habitante anónimo.
Esta pared, de brazos mutilados,
en su lucha solitaria contra el tiempo,
aún intenta abrigar a su huésped sin rostro.
cubierto con hojas de calendario.
 
Puedo decir entonces que estamos frente a un poeta hermoso de limpio corazón que nos despierta ahora que necesitamos tanto de su canto. Que viene a nosotros para hacernos comprender que Dios existe; que el amor hay que encontrarlo; y que en el vigor de ese amanecer está el secreto incluso del manantial que baja de las alturas para procrear la vida en los geranios. Usando sus mismas palabras podríamos por eso decirle para comprenderloy valorarlo como al gran aeda que es:
 
Estos pájaros del paraíso, de ignotas tierras
que desde lejos, muy lejos
quebrando distancias han llegado oteando el paisaje
para anidar en tu alma,
cruzaron la alfombra de tus sueños
con pasos firmes entre el coro de ángeles,
ondearon el estandarte de ilusiones,
colgaron cada nota de su canto
en el pentagrama de tu inocencia,
recogieron la vida en una copa
para luego a si mismo brindarse.
 
Gracias entonces, Poeta de la Vida. Gracias por ser como eres y llegarnos


    
 
Carlos Garrido Chalén
Premio Mundial de Literatura "Andrés Bello"
Version Poesía 2009, de Venezuela
Presidente Ejecutivo Fundador de la
  Unión Hispanomundial de Escritores. UHE

           
http://unionhispanoamericana.ning.com/

Vistas: 1056

Responde a esto

Respuestas a esta discusión

¡Siento tanto tu partida, Libardo!!!!

Pero

que tu vuelo sea hermoso, querido amigo mío

http://4.bp.blogspot.com/-UXtqcFlFjdA/TvGHPVJCTTI/AAAAAAAAy7E/jEqPbMxsCy4/s1600/EN+PAZ+DESCANSE....gif

SE VA EL AMIGO

Obscuro y triste se ve el sendero
cuando el amigo ya ha partido,
el viento sopla como en febrero
silbando añora los tiempos idos.


Se va el amigo, nunca regresa
ese camino no tiene vuelta,
ojos llorosos, lágrimas tiernas
por el amigo tras de la puerta.

Que luz sin sombra guíen tus pasos
hacia lo eterno que ya te espera,
hoy triste el cielo por el ocaso
llora también, junto a mi pena.

¿Será acaso muy diferente
el paraíso ya prometido?
¿Será acaso la vida nueva
esplendorosa para el amigo?

Si es así, me da alegría
saber que estás en mejores manos,
dichoso tú por la compañía
que gozarás, por siempre ufano.

Descansa pues, junto a nuestro padre
que te recibe seguramente
y que a nosotros nos de consuelo
y la esperanza en volver a verte.

ANA EDITH TEQUEXTLE PAQUE

P     A     Z             A           S     U     S            R     E     S     T     O     S

Bendiciones incesantes

ORAÇÃO DE SANTO AGOSTINHO


A morte não é nada.
Apenas passei ao outro mundo.
Eu sou eu. Tu és tu.

O que fomos um para o outro ainda o somos.

Dá-me o nome que sempre me deste.
Fala-me como sempre me falaste.

Não mudes o tom a um triste ou solene.
Continua rindo com aquilo que nos fazia rir juntos.
Reza, sorri, pensa em mim, reza comigo.
Que o meu nome se pronuncie em casa
como sempre se pronunciou.


Sem nenhuma ênfase, sem rosto de sombra.
A vida continua significando o que significou:
continua sendo o que era.


O cordão de união não se quebrou.
Porque eu estaria for a de teus pensamentos,
apenas porque estou fora de tua vista ?


Não estou longe,
Somente estou do outro lado do caminho.
Já verás, tudo está bem.
Redescobrirás o meu coração,
e nele redescobrirás a ternura mais pura.


Seca tuas lágrimas e se me amas,
não chores mais.
el hacia cumpleaño in mismo dia que yo.

Yo, no tuve el honor de conocer al poeta, escritor y declamador LIBARDO RAFAEL CAMPOS GÓMEZ, pero... leyendo las sentidas palabras del escritor Presidente Fundador de UHE y los datos expuestos por la administración, percibo que fue un Miembro de UHE de mucha valía.

Me sumo a las muestras de condolencia de todas y todos los miembros de la Administración y de UHE; a su familia, y a quienes disfrutaron de su amistad y del placer de sus escritos y su amistad.

A pesar de no haberlo conocido personalmente me adhiero al dolor de sus familiares y amigos, un poeta no muere , se siembra...

m

Me siento conmovida y apesadumbrada por el sensible fallecimiento de nuestro amigo y gran poeta Libardo Campos, aun conservo un sombrero colombiano que tuvo a bien obsequiarme, pero mas alla de eso conservara sus palabras y sonrisa, su bonhomia y alegria. Acompano a su familia a los poetas colombianos y a los del resto del mundo en esta perdida fisica de Libardo, aunque nos deja su alma plasmada en cada uno de sus versos, desde donde se encuentre llevara consigo su lira y de cuando en cuando escucharemos en nuestro corazon su canto cristalino y puro. Un abrazo de solidaridad entre todos nosotros, Dra. Ma. Eugenia Soberanis Nogueda.

Querido Libardo..

Descansa en paz, mucha tristeza me dió esta noticia..acompaño estas letras y leo a mis compañeros juntando lamor en muchos abrazos  para entregarte en tu partida.

Susana

  El se fue a recibir ya el premio eterno, su misión ya estaba cumplida, por eso se fue. Pero sus Obras, viven y lo mantendrán vivo por siempre. Gracias por lo que en vida nos diste, querido amigo Libardo.

                                            animacin11hjvf1

Excelente homenagem póstuma ao mestre Libardo, perda irreparável, mas permanecerá vivo em obras. 

RSS

Ando revisando  cada texto  para corroborar las evaluaciones y observaciones del jurado, antes de colocar los diplomas.

Gracias por estar aquí compartiendo tu interesante obra.

Your image is loading...

Insignia

Cargando…